青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

移民,新人,带来了他们自己的语言和文化。其中大多数是非常渴望成为美国人,离开旧的生活背后。成为美国意味着学习使用英语的。所以他们的教训 - 一些快速和好,有些缓慢和严重,

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

移民,新来的人,带着自己的语言和文化。大多数人都是非常渴望成为美国人和留下的旧生活。成为一名美国人就意味着学习使用英语。所以他们学会了 — — 一些迅速和妥善,有些缓慢,很糟糕,

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

《移民、新移民,使他们与自己的语言和文化。 他们大多数是十分激烈,成为美国人,和离开生活旧的后面。 成为一个美国意味着学习使用英语。 所以,他们了解到--一些迅速和好,一些缓慢和严重,

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

移民,新来者,带来与他们他们自己的语言和文化。 大多数是非常敏锐的成为美国人,并且留下老生活后边。 成为美国意味的学会使用英语。 如此他们迅速和很好学会了-一些,一些慢慢地和非常,
相关内容 
a今天天气阴沉 Today the weather is cloudy [translate] 
a泠栩 Ling Xu [translate] 
a当今社会,公司已成为社会经济活动最重要的主体,也是最重要的企业形式。 Now the society, the company has become the social economy to move the most important main body, also is the most important form of enterprise. [translate] 
aa moment to remember 要记住的片刻 [translate] 
aI am not quite busy right now~ 我现在不是相当繁忙的~ [translate] 
aThe kangaroos(袋鼠)are from 正在翻译,请等待... [translate] 
a面对种族认同的问题,及随时来自父母的双重压力,让女儿们不堪重负,随之而来与母亲间的矛盾也日益激化。其实,母女并非不爱彼此,但碍于文化与年龄的隔阂,不是不知如何表达关爱,就是表错了意,结果往往两个最亲密的人,却往往对彼此造成最严重的伤害。原来跟母亲有很深误会的琼,在她代替已去世的母亲回中国大陆探望两个当年在抗战逃难时被遗弃的姊姊时,终于深深感受到上一代的苦难和割断不了的亲情,理解了母亲的良苦用心。 小说以作者对移民社会中母女、姐妹之间由于代沟、文化背景和价值观等不同而引起爱怨的复本感情的亲身体验为创作基础,将中国传统文化与美国文化融为一体,深受美国不同族裔、年岁及文化教育背景的读者的喜爱。 [translate] 
a岳父 Wife's father [translate] 
areference nodes to localization node is described as table 1. 參考結到地方化結被描述作為表1。 [translate] 
acoco is the treasure of worid medicai beauty industrand substiute of 椰树是worid medicai秀丽industrand substiute珍宝 [translate] 
aA) IM上海主催のセミナーの開催 正在翻译,请等待... [translate] 
aYou are long inmylife 您是longinmylife [translate] 
aon the transpacific 在横跨太平洋 [translate] 
a我刚刚从朋友那获得你取得工学硕士的学位的消息 正在翻译,请等待... [translate] 
a它包括两个部分的内容,分别是薪酬体系设计和薪酬日常管理。 It including two partial contents, respectively is the salary system design and the salary daily management. [translate] 
arcvd time rcvd时间 [translate] 
aTrigonometric Functions & their Properties) 三角函数&他们的物产) [translate] 
a平湖镇新园工业园2路6号 Puts down Huzhen new garden industry garden 2 groups 6 [translate] 
a切题的 Is relevant to the subject [translate] 
a我在下午4.30回家 I 4.30 go home in the afternoon [translate] 
a月之领主 Feudal lord of the month [translate] 
anetbox netbox [translate] 
aYou be more beautiful , also enemy nevertheless such beauty 然而您更加美丽,也敌人这样秀丽 [translate] 
a你们决定去购物了吗? 正在翻译,请等待... [translate] 
awhatanicepicture whatanicepicture [translate] 
aWhy I have never catched the happiness? 为什么我有从未catched幸福? [translate] 
a所有的饮料是免费的 All drink are free [translate] 
a卑微的承诺 Base and low pledge [translate] 
a这些方法 These methods [translate] 
aSTSI的左边串焊机第八站的真空传感器没有输出,经我检测已经确认坏了。还有一些顶针损坏的,你能帮我提供新的备件吗? The STSI left side string welding machine eighth station vacuum sensor has not output, examined after me already confirmed was bad.Also has some thimbles to damage, you can help me to provide the new spare parts? [translate] 
athe error '8009001d'occurred. 错误‘8009001d'occurred。 [translate] 
ahe was a man who let his heart rule his head 他是让他的心脏统治他的头的一个人 [translate] 
aTRATAMENTO ANTIETA SUPER 超级治疗ANTIETA [translate] 
a亲爱的老师们、同学们! Dear teachers, schoolmates! [translate] 
aGold - press this key to set your Gold to 999,999 金子-按这个键设置您的金子到999,999 [translate] 
aOperation.Flashpoint.Red.River.CHS.7z.bt.td Operation.Flashpoint.Red.River.CHS.7z.bt.td [translate] 
a世本是世,无须精心去处世。坐亦禅,行亦禅。 The world originally is a world, does not need to get along with people carefully.Sits also the imperial sacrifices, line of also imperial sacrifices. [translate] 
a方冰清 Side pure and clear as ice [translate] 
a6. INSPECTION CERTIFICATE BY SGS [translate] 
aimmediateiy [translate] 
a安安静静的走下去 Peaceful walks [translate] 
aBeing on my own,talking with friendly people, 独自,谈话与友好的人民, [translate] 
a让我们一起走向美好的未来 Will let us move towards the glorious future together [translate] 
a依然爱着你 Still is loving you [translate] 
a  所谓“信”,是指忠实原文的思想内容,尊重原文即根据原文翻译译文。但是这并不包括原文的语言特色,也就是说要在尊重原文的基础上保证译文的质量。所谓“达”,是指译文语言整洁规范,即译文的流畅度,无措辞不当,让人读起来无不适之感。而“雅”指的是文章的文雅,也可称之为“雅言”,即语言生动,文笔流畅且具有文学色彩。这三个字是翻译行业的很多人士都一直遵循的原则,那么对于机器翻译来说是不是适用呢?毋庸置疑,答案是肯定的。可是机器翻译能不能够遵循这个原则呢?答案毫无疑问是否定的。 [translate] 
a为了赶上其他运动员,她将会继续努力训练 In order to catch up with other athletes, she will be able to continue to try hard the training [translate] 
aSome people came just hoping for a better future then they could expect at home. Some came to escape political or economic disaster. For example, in the 1840’s there was terrible famine in Ireland, as the potato crop (the essential food, the rice of Ireland) failed year after year, and those who could leave left to esc 他们可能在家然后期望的某些人来了盼望更好的未来。 一些来逃脱政治或经济灾害。 例如,在1840's有可怕的可能离开左对逃命饥饿的饥荒在爱尔兰,作为(根本食物,爱尔兰的米)年复一年出故障的土豆庄稼和那些人。 难怪新的世界来知道作为“熔炉” -许多不同的物质成为一唯一一个的大锅。 [translate] 
a我爱庞文琦 I love Pang Wenqi [translate] 
ain the flashing neon ambiguous youth who 在闪动的霓虹模棱两可的青年时期 [translate] 
aWhat is said 什么说 [translate] 
a这些只不过是一些可爱的现象! These are some lovable phenomena! [translate] 
a终身难忘的一天 Lifelong unforgettable one day [translate] 
a你是我的菜 You are my vegetable [translate] 
ahere this words have a lot of fault words in it 在这儿这措辞有很多缺点词在它 [translate] 
aThe immigrants, the newcomers, brought with them their own languages and cultures. Most of them were very keen to become Americans, and leave the old life behind. Becoming an American meant learning to use English. So they learned – some quickly and well, some slowly and badly, 移民,新来者,带来与他们他们自己的语言和文化。 大多数是非常敏锐的成为美国人,并且留下老生活后边。 成为美国意味的学会使用英语。 如此他们迅速和很好学会了-一些,一些慢慢地和非常, [translate]