青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

与此相反,形成合同的内容,企图依靠的分歧维 - 即,允许在薄弱分歧的情况下简化列入,但采用的“淘汰赛规则”在重大分歧的情况下(只) - 是难以令人信服:

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

对照的是,试图形成的合同内容即依赖的分歧-维度,允许的情况下简化的列入虚无飘渺的分歧的情况下,但采取"敲规则"实质性分歧 (仅限)-难以令人信服:

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

与此形成强烈对照的是,试图将该合同的订立的内容取决于问题的分歧--即,以允许简化列入案飘渺的分歧,只有采取的“敲门规则”的重大分歧的情况下(只)--是很难令人信服:

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

与此对比,尝试安排合同的内容的形成取决于分歧的维度-即,在无实体分歧的情况下允许被简化的包括,但采取“击倒规则”在坚固分歧案件(只) -几乎不令人相信:
相关内容 
a杨子 Young [translate] 
a我现在最好的祝愿是希望我舅父能快点好起来 I now the best wish is hoped my Uncle can be a bit faster good [translate] 
ainclusive sense 包含感觉 [translate] 
a你有拿到利是吗 You have attain the money pouch [translate] 
amakeSOMECARDS makeSOMECARDS [translate] 
ahatyou hatyou [translate] 
a在乎你才会乱想 不在乎就不会想 Cares about you only then to be able to let one's thoughts wander does not care about cannot think [translate] 
a那你放开点 Alors vous avez laissé lâchement la tache [translate] 
aAmanda teaches the elephants skills. Amanda教大象技能。 [translate] 
a答: A.many 正在翻译,请等待... [translate] 
aokorouche@yahoo.com okorouche@yahoo.com [translate] 
awhereby the BUYERS agree to buy and the SELLERS 正在翻译,请等待... [translate] 
a生意好吗? Дело? [translate] 
a他做事很讲良心 He works speaks the conscience very much [translate] 
ajust come 来 [translate] 
a60400.com 60400.com [translate] 
a推行标准作业形式的操作 Carrying out standard work form operation [translate] 
a������һ��ѧ�������������е�һЩСѧΪ�˼��������ǵĽ������ɼ��Ϻá����ֻ�����Ծ������������������Щ����һ�㡢�ɼ��ϲ���ѧ������������ѧУ��������������Ϊ�Ƿdz��������ģ� 正在翻译,请等待... [translate] 
a地域空旷,交通不是很发达 The region is spacious, the transportation is not very developed [translate] 
a当然不是梦,因为有我一直陪在你身边. Certainly is not the dream, because has me to accompany continuously side you. [translate] 
a收放料 Takes in and puts away the material [translate] 
a怎么讓你明白 How lets you understand [translate] 
athose recognized as early American public administrators 那些及早被认可作为美国公开管理员 [translate] 
aIt is the principle of party autonomy, which enables the parties to form the procedure of contract conclusion and to deviate from Art. 19 CISG - or 150(2) BGB - in order to create a binding (relationship) despite the lack of agreement on all points and 它是党自治权的原则,使党形成合同结论做法和从艺术偏离。 19 CISG -或150 (2) BGB -为了创造捆绑(关系)尽管缺乏关于所有点的协议和 [translate] 
ato tread carefully 对仔细踩 [translate] 
a新学期就要开始了 The new semester had to start [translate] 
aFigure 1 outlines the activities for fixture design in manufacturing 图1在制造业概述活动为装置设计 [translate] 
ayour current file systems will be preserved 您的当前文件系统将被保存 [translate] 
a没有你的日子真的好空虚 正在翻译,请等待... [translate] 
afun for you and me. 正在翻译,请等待... [translate] 
a买一辆法拉利跑车 Buys a law Ralli race car [translate] 
aHe is very sick 他非常病 [translate] 
awhen we come to the point 正在翻译,请等待... [translate] 
aЯ не хочу работать больше. 我不想要更工作。 [translate] 
aBarbaric fairy maiden Barbaric fairy maiden [translate] 
aPremium Members: Premium Members: [translate] 
a我是你的ever还是你的forever I am your ever your forever [translate] 
a果てしない空に [translate] 
a我经常去看电影 I watch the movie frequently [translate] 
a你知道David住在哪里吗 You knew David does live in where [translate] 
ai didn't know what you are colleagues 我不知道什么您是同事 [translate] 
aAnd they 并且他们 [translate] 
ajulien Julien [translate] 
aTIMECODE TIMECODE [translate] 
a负责部门的培训、执行、监督工作 Is responsible for the department training, the execution, the surveillance work [translate] 
anothing in the world is difficoult for one who sets his mind to it 在世界上的没有什么东西是对于将他的头脑设置为它的一个的 difficoult [translate] 
ause gravity in the gravity variant to clear 6 ines or more in one turn 使用重力在重力变形对明白6 ines或更多在一个轮 [translate] 
a我很想买这本英文词典,但是我身上带的钱不够 I very want to buy this English dictionary, but on my body the belt money is insufficient [translate] 
a有爱心和经验 Has the compassion and the experience [translate] 
a你会嫁给我吗? You can marry to me? [translate] 
aHow-tos 怎么tos [translate] 
a最好的货 Best goods [translate] 
aJ'ai Suivi Vous 我跟随了您 [translate] 
aIn contrast to this, the attempt to have the formation of the contract's content depend on the dimension of the divergence - i.e., to allow simplified inclusion in case of unsubstantial divergences but to adopt the "knock-out rule" in cases of substantial divergences (only) - is hardly convincing: 与此对比,尝试安排合同的内容的形成取决于分歧的维度-即,在无实体分歧的情况下允许被简化的包括,但采取“击倒规则”在坚固分歧案件(只) -几乎不令人相信: [translate]